BFMTV
Séries

Deutsch-les-Landes, la première production française d'Amazon, tombe à plat

Marie-Anne Chazel et Christoph Maria Herbst, héros de "Deutsch-les-Landes".

Marie-Anne Chazel et Christoph Maria Herbst, héros de "Deutsch-les-Landes". - Amazon

Amazon dégaine ce vendredi sa première série française, Deutsch-les-Landes, avec Marie-Anne Chazel et Sylvie Testud.

Amazon se lance à la conquête du public français avec sa première série made in France, Deutsch-les-Landes, disponible ce vendredi sur Amazon Prime Vidéo.

Jiscalosse est un petit village imaginaire des Landes, qui a vendu son château à une entreprise de Munich pour se désendetter. Du jour au lendemain, 200 salariés allemands débarquent, dans leurs grosses voitures, pour habiter et travailler.

La série, co-production franco-allemande (Newen/Bavaria), explore ainsi les différences culturelles entre les deux peuples, que deux guerres mondiales et une demi-finale de Coupe du monde en 1982 n'ont pas franchement rapprochés.

Quelque part entre Bienvenue chez les Ch'tis et Camping Paradis, Deutsch-les-Landes moque (gentiment) donc les petits travers des Allemands et des Français, et leur inévitables confrontations autour de thèmes comme l'hygiène et l'organisation. Deux des scénaristes du blockbuster de Dany Boon, les ex-auteurs des Guignols Alexandre Charlot et Franck Magnier, ont d'ailleurs participé à l'écriture de la série d'Amazon.

Verre de vin et Kärcher

Dans Deutsch-les-Landes les Français règlent tous leurs problèmes autour d'un bon verre de vin, et les Allemands, adeptes du naturisme, sont obsédés par leur voiture, qu'ils nettoient régulièrement au Kärcher. Natürlich.

Mais la série perd une grande partie de son sens et de son intérêt en étant diffusée en version doublée en français en France (et en allemand en Allemagne). De nombreux gags autour de la langue tombent ainsi à plat. Pourquoi Sylvie Testud, la prof d'allemand locale, s'échine-t-elle à tenter d'inculquer à Marie-Anne Chazel, la maire de Jiscalosse, alors que les Allemands s'expriment tous dans un français parfait?

Malgré un casting franco-allemand sympathique, et de jolis décors, on peine un peu à se passionner pour les aventures des habitants de Jiscalosse, et celles de leurs nouveaux "amis" allemands. L'idée était pourtant bonne, de mêler des acteurs populaires des deux côtés du Rhin, l'ex-"bronzée" Marie-Anne Chazel, ou Sophie Mounicaud vue dans H et dans Camping 3, ou encore Christoph Maria Herbst acteur de comédies allemandes vu dans Der Vorname, (remake allemand du Prénom). Mais les situations s'enlisent, les dialogues manquent de mordant.

"Un avant-goût de ce que nous allons faire"

Composée de 10 épisodes de 26 minutes, est la première série produite en France pour Amazon. Deutsch-les-Landes est un jalon important pour le géant américain de la vente en ligne, qui a lancé Prime Video en France il y a deux ans. Son catalogue est pour l'heure quasi-exclusivement américain, la plateforme met donc les bouchées doubles pour acquérir et développer des contenus "made in France".

"C'est la première fois que nous fournissons à nos clients un programme français inédit, et ce n'est que le début! Nous investissons massivement en France, dans des genres très différents, et nous travaillons avec beaucoup de créateurs, ce n'est donc qu'un avant-goût de ce que nous allons faire", promet Georgia Brown, responsable des productions originales d'Amazon en Europe, interrogée par l'AFP.

Le modèle d'Amazon est de satisfaire en priorité les goûts des publics locaux, Son grand rival Netflix s'apprête également à lancer de nombreuses créations originales françaises.

Amazon

Magali Rangin